“谢谢,哦,说起录像带,我有个想法,我准备剪辑出两版录像带,普通版和电影一样。
再出一版导演珍藏版,增加一些因电影时长限制不得不剪掉的内容,另外再增加一些电影拍摄花絮,包括练舞的过程,还有一段我表演的高难度的舞蹈。”
林顿接着把拍摄街舞时的情况说了一遍。
“你真是个天才,太棒了,就凭这一招,我们的录像带租售版权基础转让费就要多卖200万美元,更为主要的是会带来更多的销售租赁费,我们的分成也会更多。
你尽快把导演珍藏版剪辑出来,这会成为我们转让录像带租售版权的谈判利器的。
没想到你这么厉害,电影里面的舞蹈就已经够酷了,你竟然还能跳得更酷。
不过高难度的舞蹈画面中最好插入文字提示,防止观众强行模仿受伤导致法律纠纷。”
“好,我会尽快的,这周我先去配合丹尼尔那边对歌曲《bewhatyouwaabe》打榜,下周我就可以剪辑出来。
另外海外收入什么时候结算啊?”
“海外收入结算比较复杂,主要是每个国家和地区我们的放映时间不一样,有的国家估计要半年后才能上映,每个市场的版权保护也不一样。
版权保护好的国家,比如日本、英国、法国、德国,电影的电视、录像带、周边我们都能取得不错的收益。
版权保护不好的国家,比如东南亚,可能就只有票房收入了。
至于结算时间,一般都是北美下线一年后才会和制片方结算。”
“啊,这么复杂,结算时间要这么久啊?”
“没办法,海外市场就是有这么复杂。
其实还有一个业内通行的办法,一般来说,我们好莱坞七大会根据北美票房的情况买断电影海外市场的全版权,一次性将费用支付给制片方,你可以考虑一下。”
“是这样的嘛?”林顿问旁边的罗伯特。
“是的,这确实是业内通行的海外版权处理办法。”罗伯特回答道。
“这倒是一个不错的办法,买断价格呢,怎么计算?”林顿问莱维特。
“根据影片的票房、类型、北美周边的销售、主演的明星咖位几个维度,一半来说,海外市场的全版权买断价格是北美票房的25%-40%之间。
不过去年年底苏联解体,我们的市场又扩大了不少,海外市场的全版权买断价格提高了5个百分点,现在是北美票房的30%-45%之间。”
“这个跨度也太大了吧,怎么确定最后的比例?”
“这很正常啊,票房越高,这个比例也会越高。
动作片、科幻片、恐怖片这些录像带租售热门类型的比例也会更高,周边带货能力越强,主演咖位越高,这个比例也会越高。”
“那按照你的估计,《舞出我人生》的比例多少合适?”林顿问话的同时使出了灵魂诱导。
莱维特心神一阵恍惚,不由自主的说出了心里话,“按照《舞出我人生》在北美市场的表现,环球最多可以给到42%出头的比例吧。”
“谢谢,我们回去商量一下。”
福书网